lunes, 19 de septiembre de 2011

No Me Canso

- "¡Para, para, para!" - frenazo.

 - "¿¿¿¿Qué pasa...????"

 - "Esa canción… ¿cómo se llama?".

Me quedo estupefaciente en silencio mirándola por el retrovisor, cuento hasta 110 y le digo:

 - "¿Y me haces frenar en medio de la calle para preguntarme eso...?".

Silencio. Sonrojada me responde:

- "Disculpa… me he puesto nerviosa".

 - "Pues toma ansiolíticos o lexatínes, como todo el mundo hace… ¿o no lo sabe...? es la droga de moda y ademas legal... y tranquila, socialmente te entenderá todo el mundo... ¿no ve que la gente se los toma como si fueran Las Pastillas Juanola...?"

Nos echamos a reír y me retomamos la conversación:

 - "Perdoname... ¿Conoces quién canta esa canción que sonaba en la radio?".

 - "Sir Elton John. El tema se llama “Sorry seems to be the hardest word” algo así como "Lo siento, es una de las palabras mas dificiles de decir", es una de las canciones mas bonitas que se ha creado, para mi gusto".

Ella, sin hacerme caso, de repente busca en su bolso algo, como sin escucharme, y después de un par de segundos (de todos es sabido que un bolsón de mujer es un agujero negro en el espacio y no tiene que ser ordenadamente... ordenado), sacando una libretíta y un miniboli me pide:

 - "¿Podría escribirlo en un papel? mi ingles es pésimo" - y me sonríe como un gatito en busca de un platito de leche.

 - "Claro... para eso trabajo en el mundo del tásis, para llevar personas y apuntar canciones en un papel...". La digo guiñandola un ojo y ella vuelve a sonreír sonrojada.

 - "Muchas gracias, le explico... que vergüenza... es que gracias a esa canción conocí a mi marido... estábamos en una fiesta cada uno con nuestros amigos... se acercó y me sacó a bailar; así, sin más... Me dijo al oído que escuchara con atención la primera frase; pero yo no entiendo el inglés, y él nunca me la quiso traducir…"

 - "Creo que la primera frase dice algo así como: ¿Qué tengo que hacer para que me quieras?”.

Y llenandosele la cara de entusiasmo y alegría mezclada de tontez. Como el adolescente que mira a su enamorada y pisa un charco y sonríe enamorado como si no pasara nada, dice:

 - ¡Qué tío...!. Y al final lo consiguió…aunque no la entiendo desde hace 20 años... es nuestra canción.




Les voy a decir una cosa...

En todas o casi todas las parejas hay un ritual que hace que se creen vinculos especiales. Se suele hacer adueñándose de poemas, películas, música, parques, bancos de los parques, postres, colores, olores o fragancias, bailes...

No hace falta que rea romantico o especial la canción o la pelicula, si lo es, mejor. Lo especial es la vivencia del momento. El entorno que pinta que sea magico la situación y te adueñes del moemnto de tal manera que pase lo que pase siempre sientas lo mismo cada vez que oyes o ves o estas en algún sitio que sea "eso", especial.

En el caso de ella, ese tema de Elton John en realidad es un tema de amor perdído, de súplica por volver o ser perdonado. Lo importante no es el tema o el porqué de la musica, es el fondo de los sentimientos que nos mueven a quererlo como tuyo.


En mi caso, sucedió con una mezcla de baile con beso.

Fue hace casi 20 años también. Era diciembre y me moría de ganas de besarla, soñaba con hacerlo día a día y noche a noche. No hay nada como retener el amor. Me pasaba lo mismo que a Marc Knofler, esa chica la tenia en mi mente a todas horas, como dice él, tenía mi imaginación "trabajando a horas extras...".

Hay que ver. Lo bueno de la memoria, al ser selectiva, es que intensifica los momentos mágicos y cada vez que oigo esta canción me acuerdo de ése baile y de ése primer beso en el salón de una casa.


Me acuerdo de como temblé al abrazarla en medio de esa guitarra llorando pasión y llorando amor perdido y mientras, nosotros nadábamos con la música solos en medio unas aguas turbulentas. El tiempo se detuvo, los problemas también y ahí estábamos los dos, ajenos a todo durante 6 minutos que duró el You & Your Friend

"No me canso". Fue nuestra manera de decirnos que nos esperaríamos, que cumpliriamos el pacto, y así lo hicimos, pero ese día de diciembre con ese tema de fondo lo rompimos y dejamos libre el deseo y el amor...

Supongo que es nuestra canción, siempre que la escucho pienso en esa tarde...









P.D. : ¿que pensaban... que iba a poner la traducción...? ¡Un poquito de porfavor...!

No hay comentarios: